|
|
|
|
GENERAL Consenso básico (17 de Octubre de 2003, a las 21:28)
Antes que nada, gracias por responder. Respuestas con sustancia y criterio (o al menos, con enlaces a donde podÃa encontrarlos).
Intentaré contestar por partes antes de ir al grueso de la cuestión.
A vueltas con la ortografÃa:
"¿A ti no te fastidiarÃa escribir Espanha?"
Hombre, pues sinceramente, no. No. Sólo en la penÃnsula se utilizan también otras formas para referirise a EspaÑa. A saber EspaNHa (portugués), EspaNYa (catalán) y EspaINia (vasco). Y no les pasa nada por no utilizar la Ñ.
La ortografÃa es sólo una convención entre los hablantes.
La ortografÃa que usaba Tolkien era de carácter eminentemente estético, es decir, la forma escrita de cada idioma debÃa reflejar cómo sonaba cada lengua. AsÃ, el quenya a simple vista nos parece una lengua bella y musical, mientras que el Habla Negra nos parece ruda y cacofónica.
Muchas gracias por hacerme saber de la Universidad de Lambenor, la cual desconocÃa y en donde, en la introducción al curso de quenya, aparece un enlace al ensayo del finlandés Harri Peväla. Desgraciadamente ese enlace está roto. Asà que busqué en Google, Altavista y Yahoo sin encontrar mención alguna a ese señor. En cambio, de David Salo y Heige F. Fauskanger sà hay menciones por doquier. Por una mera cuestión de confianza voy a creer que ese tal Peväla no es otro bulo de Internet.
Quenya y finés:
A falta del ensayo del señor Peväla sobre esas supuestas relaciones, semejanzas o afinidades, con un breve repaso al diccionario quenya me he topado con una palabra de las llamadas "100 básicas", el verbo "venir", que es traducido por la raÃz "tul-" en quenya y en finés por "tul-la" (separo con un guión la marca de infinitivo).
HarÃa falta examinar detenidamente ambos diccionarios para encontrar, si es que existen, más similitudes.
Pero si las correspondencias léxicas pueden ser, incluso, casualidades, en donde encontraremos una base firme de cada idioma, aquello que se resiste a cambiar por el paso del tiempo, será en los sufijos verbales y nominales.
Compilando en una tabla los sufijos posesivos del quenya y del finés veremos que en el caso de la primera personal (tanto singular como plural) son casi idénticos:
mi -> finés -ni / quenya -nya
nuestro -> finés -mme / quenya -mma
En el resto de personas hay también semejanzas, pero en esos otros casos yo opinarÃa que Tolkien más bien se basó en vez de calcarlos, aunque un lingüista comparatista los relacionarÃa enseguida (cambiamos -nsa por -nta y ya tenemos "su (de ellos)" en finés trasplantado a quenya).
Igualmente sucede con los sufijos verbales de nominativo: la 1ª y la 2ª persona del singular son idénticas en ambos casos (yo -n, tú -t, tanto en finés como en quenya), también con otras semejanzas deconstruidas en el resto de sufijos personales.
Una última pregunta para acabar este apartado: ¿Existe el partitivo en latÃn o en griego? No. ¿Existe el partitivo en finés? SÃ. Y también en quenya.
Pero, por favor, no nos detengamos en la ortografÃa o en el debate sobre la fuente de inspiración de la lengua. Vayamos al verdadero meollo de mi pregunta:
Para vosotros, amantes del mundo, las historias y las lenguas de Tolkien, ¿el quenya es una lengua de culto? Debe ser mirada y admirada, ¿o es una lengua útil para la comunicación?
Si se da el último caso debe haber un consenso sobre su uso entre quienes hablen quenya (o tengan unas mÃnimas habilidades comunicativas), no ya sobre la ortografÃa, sino sobre el uso de partes básicas de una lengua, como la conjugación de verbo "ser".
¿Existe ese consenso? O sea, ¿hay un esfuerzo para convertir el quenya en una lengua útil? (y en mi opinión el libro de Baixauli es un intento de ir en esa dirección), ¿o el quenya es una lengua reliquia? De mÃrame y no me toques, tan muerta como el sumerio o el córnico.
lapse
| No está dado de alta, o tiene registro antiguo |
|
|
|
|
|
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro
|
|
|
|
|
Este foro tiene como tema central
los libros de Tolkien y el Mundo que creó. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación
directa con el tema. Si dejas un mensaje que no
corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro
que tiene cabida tu mensaje.
|
|
|
|
¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.
Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.
|
|
|
|