Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
EL RETORNO DEL REY
si fuera igual no llorarias
(20 de Diciembre de 2003, a las 02:52)

me refiero a que si eso de "gandalf" sonase como en español, habrias dejado de llorar en el instante.
Yo estaba con el lagrimón a punto de caer cuando se me chafó con la mierda del "gandalf" ese. No pude evitar reirme y para rematarlo el camison ese de monaguillo que me lleva y uno de atras diciendo que parecia la niña del exorcista. Fue terrible

saludos


http://www.iespana.es/spanishcat/esdla.htmcatwise (Hobbit)

Senescal (2319 mensajes)


History became Legend, Legend became Myth..

Educad a los niños y no será necesario castigar a los hombres.
Pitagoras

No todos los hombres pueden ser grandes, pero pueden ser buenos.
Confucio

My dear Sam, you cannot always be torn in two. You will have to be one and whole, for many years. You have so much to enjoy and to be, and to do.(Frodo. El retorno del rey)
Desde el 31 de Enero de 2002
 

 
Hacéos un favor, vedlas en inglés. - Lord Juan (19/12/03 22:04)
    Hacéos un favor, vedlas en inglés. - Lord Juan (19/12/03 22:07)
    pero eso siempre!v.o. mejor q dobla - Anibal Barca (19/12/03 22:13)
      De acuerdo a medias. - Owain (19/12/03 22:38)
    que razón tienes - catwise (19/12/03 22:35)
      Es que destrozan la película. - Lord Juan (19/12/03 22:47)
    Si, toda la razón, muy engreido - Kadlin (19/12/03 22:46)
      Si, toda la razón, muy engreido - Lord Juan (19/12/03 22:54)
        Si, toda la razón, muy engreido - Kadlin (19/12/03 23:01)
          Canción de Pippin doblada? - -Annatar- (19/12/03 23:18)
          puede escucharse - arathar (19/12/03 23:19)
            eso, que le despidan - catwise (20/12/03 02:40)
              ya es tarde! Se acabó ESLDA (st) - Lord Juan (20/12/03 12:30)
            gandaaaaalf...?? - thingol_reydedoriath (20/12/03 05:22)
          Si, toda la razón, muy engreido - Lord Juan (19/12/03 23:21)
            Si, toda la razón, muy engreido - Kadlin (19/12/03 23:37)
              Frases dobladas - David (20/12/03 00:28)
                pequeños cambios en traducción REV - thingol_reydedoriath (20/12/03 04:53)
              Yo he oído ambas - Leandro (20/12/03 01:04)
                Una curiosidad - Miruvor (20/12/03 01:12)
                  Una curiosidad - Lord Juan (20/12/03 01:17)
                    jajaja - Miruvor (20/12/03 01:30)
                    si fuera igual no llorarias - catwise (20/12/03 02:52)
                    Una curiosidad - Lord Juan (20/12/03 15:05)
                  Fácil: solución cutre - Leandro (20/12/03 13:42)
                    Gracias - Miruvor (20/12/03 14:20)
                En inglés es impresionante. - Lord Juan (20/12/03 01:15)
                Yo he oído ambas - Lord of Angmar (24/12/03 01:48)
          hay que traducir sin cambiar el - catwise (20/12/03 02:32)
      Pobrecillo el Kadlin - Lord of Angmar (20/12/03 00:39)
      Si, toda la razón, muy engreido - jorge de rivendel (20/12/03 00:49)
        Si, toda la razón, muy engreido - Lord Juan (20/12/03 01:26)
          Si, toda la razón, muy engreido - JUNO (20/12/03 19:18)
    Para eso está el DVD - Drow_male (20/12/03 00:47)
      para latinoamerica es similar - jorge de rivendel (20/12/03 00:56)
    El eterno debate - René (20/12/03 00:57)
      El eterno debate - René (20/12/03 00:59)
        Los dobladores no son actores. - Lord Juan (20/12/03 01:11)
          Los dobladores no son actores. - Dûnisiliel (20/12/03 11:59)
    Qué pena... - Liberty (20/12/03 01:44)
      Donde esté la Versión Original..... - Elessar Telcontar (20/12/03 03:06)
        Donde esté la Versión doblada..... - thingol_reydedoriath (20/12/03 05:16)
    no creo que lo haga, pero me ... - tar calion II (20/12/03 05:54)
    Respecto a los subtítulos en la VO - Lord Juan (20/12/03 12:28)
    Bien dicho... - Hiliat (20/12/03 12:42)
      Bien dicho... - Dûnisiliel (20/12/03 13:03)
    Vale,todo eso esta muy bien,pero... - (Elessar) (20/12/03 14:11)
    Pues sí - Nachete (20/12/03 14:24)
      Vamos a ver.... - Flamígero (20/12/03 16:32)
    Quizás lo intente - Aldaron (20/12/03 16:10)
      No te arrepentiras - Lord Juan (20/12/03 16:20)
    Yo la veré en VO esta tarde - ElfaSiniestra (20/12/03 16:37)
      ¡Jo que suerte! - arathar (20/12/03 17:59)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos