Elfenomeno.com
Noticias Tolkien - El Señor de los AnillosReportajes, ensayos y relatos sobre la obra de TolkienFenopaedia: La Enciclopedia Tolkien Online de Elfenomeno.comFotogramas, ilustraciones, maquetas y todos los trabajos relacionados con Tolkien, El Silmarillion, El Señor de los Anillos, etc.Tienda Amazon - Elfenomeno.com name=Foro Tolkien - El Señor de los Anillos
 
Películas y Fan Film
Tolkien y su obra
Fenómenos: trabajos de los fans
Rol, Juegos, Videojuegos, Cartas, etc.
Otras obras de Fantasía y Ciencia-Ficción


Ayuda a mantener esta web




Nombre: 
Clave: 


Foro de las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, Fan Film Foro sobre Tolkien, su vida y su obra: El Silmarillion, El Hobbit, El Señor de los Anillos, la Tierra Media Foro sobre los ilustradores de la obra de Tolkien, trabajos de los fans, páginas web, música, juegos y rol Foro sobre otras obras de Ciencia-Ficción y Fantasía que nos apasionan


 
GENERAL
no me había fijado...
(09 de Julio de 2003, a las 00:53)

No me había fijado en ese detalle, es cierto que a veces en el doblaje o la traducción meten la pata, pero otras veces lo arreglan.

Para muestra un ejemplo curioso y bastante off-topic, si teneis el DVD de Gladiator, en la escena en la que Máximo habla con el emperador y le habla de donde es de su mujer y de su hijo, en version original se oye perfectamente que vive cerca de Trujillo (juas, juas, juas ), mientras que en el doblaje en español se refieren al hogar de Maximo como Emérita Augusta, que es lo correcto, o por lo menos más apropiado para la época.

No todo son meteduras de pata, a veces hay que salvarle los muebles al guionista

Saludotes


grafittos

No está dado de alta, o tiene registro antiguo
 

 
duda general - Esmeralda (08/07/03 23:21)
    100% cierto - Beorn (08/07/03 23:24)
    ¿? - Emurion (08/07/03 23:26)
      que es lo peor? - Esmeralda (08/07/03 23:30)
        Pues, precisamente... - Leandro (08/07/03 23:34)
        Jeje... - Emurion (08/07/03 23:41)
     - Warren Keffer (08/07/03 23:28)
       - -Annatar- (08/07/03 23:57)
        Jejejeje - Leandro (09/07/03 00:07)
          Juasss - Warren Keffer (09/07/03 00:17)
          Exacto... - -Annatar- (09/07/03 00:17)
            Sobre el Doblaje y la Traducción... - Giliath (09/07/03 03:46)
    Una pregunta sobre doblaje LDT - Warren Keffer (09/07/03 00:42)
      no me había fijado... - grafittos (09/07/03 00:53)
      no Warren...... - Lobelia Tuk (09/07/03 01:43)
      Jajajajaja.... - Emurion (09/07/03 01:56)
      si que son torpes... - catwise (09/07/03 03:55)
 


 
Por favor, inicie sesión para poder participar en el foro

Nombre: 
Clave: 
 




Este foro tiene como tema las películas de El Señor de los Anillos, El Hobbit, fan-film y similares, siempre inspiradas o basadas en la obra de Tolkien. Están prohibidos mensajes que no tengan una relación directa con el tema.

Si dejas un mensaje que no corresponde será movido o eliminado según el caso. Tienes otros foros dentro de Elfenomeno donde seguro que tiene cabida tu mensaje.





¿Tienes dudas, quieres saber más sobre Tolkien y su obra? Pues visita las famosas FAQ de ElFenomeno.

Respuestas a las preguntas frecuentes (y no tan frecuentes) que muchos nos hemos hecho sobre la obra de Tolkien.



Colaboramos con: Doce Moradas, Ted Nasmith, John Howe.
Miembro de TheOneRing.net Community - RSS Feed Add to Google
Qui�nes somos/Notas legalesCont�ctanosEnl�zanos