|
|
|
Palabras, frases y pasajes en El Señor de los Anillos
|
|
Palabras, frases y pasajes en varias lenguas en "El Señor de los Anillos", por J.R.R. Tolkien
"Parma Eldalamberon" (el libro sobre las lenguas élficas) es una revista de la Elvish Linguistic Fellowship, grupo pertenenciente a la Mythopoeic Society. Esta nueva entrega (la número 17) se basa en un comentario de J.R.R. Tolkien a finales de los años 50, principios de los 60 respecto a las palabras y nombres de sus lenguas unventadas incorporadas a El Señor de los Anillos. Este comentario ha sido editado y anotado por Christopher Gilson, con el permiso y la guía de Christopher Tolkien y de la Tolkien Estate.
"Palabras, frases y pasajes" (N. del T.: Del original "Words, Phrases and Passages", aunque notemos que traducir "Phrase" por "Frase" no es siempre del todo exacto) es una colección de notas sobre los ejemplos en Quenya, Sindarin, lengua Enana, Rohírrico y Lengua Negra que aparecen en "El Señor de los Anillos", con traducciones detalladas y explicaciones sintácticas, junto con una discusión acerca de las etimologías de las distintas palabras y nombres. En los ejemplos en Élfico se remonta a sus raíces en Eldarin Común. Las distintas entradas fueron ordenadas por Tolkien según aparecen las palabras y frases en la historia, y este orden se ha mantenido en esta edición.
Aunque Tolkien nuca completó el comentario tal y como había planeado originalmente, retuvo una lista rápida de palabras y nombres con la que estaba trabajando; y continuó componiendo más notas sobre la gramática y la historia de las palabras y los nombres Élficos de la historia. Muchos de éstos se encontraban junto con "Palabras, frases y pasajes", y el comentario principal se ha complementado con estas notas en esta edición. Estos textos reunidos dan la imagen global más clara que tenemos sobre cómo Tolkien concebía sus invenciones lingüísticas en la forma en que se revelaron a sus lectores.
En muchas de las notas de "Palabras, frases y pasajes", Tolkien expresa sus dudas sobre sus explicaciones preliminares, o se da cuenta de discrepancias entre elementos que aparecen en más de un contexto. Las notas contemplan cómo al reconsiderar en esos momentos sus idiomas inventados, algunas veces eso le llevó a realizar revisiones en el texto de "El Señor de los Anillos", tal y como fue publicado en la segunda edición de 1965. También vemos cómo Tolkien consiguió nuevos conocimientos dentro de la explicación etimológica de ciertas palabras y nombres.
Muchas de las entradas de "Palabras, frases y pasajes" mencionan las raíces de los componentes Élficos bajo discusión, y esta edición incluye un índice de estas raíces. Durante este período Tolkien también recopiló algunas listas y colecciones de raíces y de las palabras derivadas de ellas. Estas etimologías han sido combinadas con el índice resultando una única lista de raíces ordenada alfabéticamente, proveyendo así con una visión general comprensible de su concepción del grupo de elementos básicos bajo los que se asientan los idiomas Élficos.
Las entradas de "Palabras, frases y pasajes" han sido anotadas para destacar sus conexiones con los ejemplos en los idiomas inventados por Tolkien incluidos en sus otras obras, tales como "El Silmarillion", "Cuentos Inconclusos", "Cartas" y la "Historia de la Tierra Media". Esta edición también incluye un índice, ordenado por idiomas, de todas las palabras y frases que se destacan dentro de las entradas de la lista principal y la lista de raíces.
El número 17 de Parma Eldalamberon contiene 220 páginas.
Ilustración de la cubierta por Patrick H. Wynne.
El coste es de 35$ por ejemplar, incluyendo gastos de envío y manipulación, para todo el mundo. Por favor, para encargar su ejemplar, utilice el botón de PayPal en el siguiente enlace:
http://www.eldalamberon.com/parma17.html
|
|
| |
|
Nueva publicación para 2009: Arda Reconstruida
|
|
En la pasada MythCon, el 4 de agosto Doug Kane presentó un estudio titulado "Arda Reconstruida" (Arda Reconstructed). En aquel momento, Kane indicó que era posible su publicación. Bien, finalmente el artículo ha sido aceptado para su publicación por la Lehigh University Press, y se espera que aparezca a primeros de 2009. He aquí la descripción del mismo, hecha por el propio autor:
En la Historia de la Tierra Media, Christopher Tolkien documenta con asombroso detalle el desarrollo del trabajo que llevó toda una vida a su padre, J.R.R. Tolkien, que podría haber llegado a convertirse en El Silmarillion. De todos modos, ni el propio Christopher Tolkien ni nadie más, ha acometido la documentación del paso final: Su creación (varios años después de la muerte de su padre) del trabajo publicado.
Esto ha cambiado finalmente. "Arda Reconstruida: la creación de El Silmarillion Publicado" (ARDA RECONSTRUCTED: The Creation of the Published Silmarillion) revela un tapiz tejido por Christopher Tolkien a partir de diferentes porciones del trabajo de su padre que en ocasiones resultan alucinantes, con inserciones que parecían inicialmente ser invenciones editoriales pero que después resultaron haber sido obtenidas de otras porciones del vasto trabajo de Tolkien. Demuestro cómo el material que fue escrito durante más de 30 años fue reunido. También realizo una sincera evaluación del material omitido por Christopher Tolkien (y en un par de casos flagrantes, el material inventado por él) y cómo estas omisiones e inserciones podrían haber distorsionado la visión de lo que su padre había considerado su trabajo más importante - incluso más que El Señor de los Anillos. Es un retrato fascinante de una colaboración única que llegó más allá de la tumba.
Acerca de la elaboración de El Silmarillion publicado, en Elfenomeno tenemos el artículo Christopher Tolkien, autor de El Silmarillion, que seguramente será de vuestro interés (en la sección de Tolkien - El Rincón de...).
|
|
| |
|
Nuevo libro: El Señor de los Anillos: del libro a la pantalla
|
|
Nos han escrito para anunciarnos la publicación del libro "El Señor de los Anillos: del libro a la pantalla", publicado por Portal Editions y coeditado por Alejandro Pardo y Eduardo Segura, en el que además de ellos han intervenido en la autoría Marta Frago, Joseba Bonaut, José Javier Sánchez-Aranda y María del Mar Grandío. Tal y como podéis encontrar en la página web desde la que se anuncia el libro:
"Cuando El Señor de los Anillos se publicó a mediados del siglo pasado, se convirtió en un icono cultural y contracultural a un tiempo, gracias a su poder de evocación y a su carácter de libro abierto. Sin embargo, la obra de J.R.R. Tolkien no ha quedado circunscrita al ámbito literario. Gracias a Peter Jackson, El Señor de los Anillos ha vuelto a revivir con renovado ímpetu y ha llevado los límites de la Tierra Media hasta un horizonte insospechado. En efecto, esta trilogía no sólo se ha convertido en la franquicia más rentable de todos los tiempos, y en la saga más premiada hasta la fecha, sino también en un fenómeno popular sin precedentes. La adaptación cinematográfica de El Señor de los Anillos pasará a los anales del séptimo arte por el enorme desafío que ha supuesto a nivel creativo, logístico y tecnológico. A lo largo de este volumen se analiza paso a paso el proceso de creación de esta magna obra: del libro al guión, del guión a la película, y de la película al fenómeno. Como apunta Tom Shippey, uno de los mayores expertos en Tolkien, “ahora tenemos dos caminos hacia la Tierra Media, dos caminos en el mapa: Tolkien mismo y Tolkien interpretado por Jackson”. Bienvenidos a este viaje audiovisual hacia la Tierra Media."
También tenéis más información en su página de Facebook
|
|
| |
|
Nuevo libro: Tolkien y la Gran Guerra
|
|
El día 5 de Junio, Ediciones Minotauro publicó una nueva obra sobre una parte fundamental en la vida de JRR. Tolkien, su experiencia en la Iª Guerra Mundial y cómo ésta influyó en el posterior desarrollo de su obra.
Su autor es John Garth y la traducción ha corrido a cargo de Martin Simonson, Daniel Royo y un viejo conocido de todos nosotros, Eduardo Segura.
El joven Tolkien vivió una de las experiencias más terribles de
su vida durante su participación en la batalla del Somme, una de las más
sangrientas de la Primera Guerra Mundial. En ella, vio cómo casi todos
sus amigos cercanos morían en combate. John Garth nos presenta Tolkien y la Gran Guerra, un relato conmovedor a partir de las cartas inéditas de Tolkien y sus amigos más cercanos.
Garth nos revela cómo la experiencia en combate del joven Tolkien
configuró aspectos esenciales de la Tierra Media, que se verían luego
reflejados en El Hobbit y El Señor de los Anillos.
Datos del libro
- Nº de páginas: 520 págs.
- Editorial: MINOTAURO
- Lengua: CASTELLANO
- ISBN: 9788445002070
- Año edicón: 2014
- Plaza de edición: ESPAñA
Precio: 23,90 €
Compra en Amazon Tolkien y la Gran Guerra: El origen de la Tierra Media (Biblioteca J. R. R. Tolkien)
|
|
| |
| |
|
El autor J.R.R. Tolkien tendrá un nuevo biopic
|
|
Los mismos que trajeron a la pantalla grande El Señor de los Anillos y El Hobbit, Robert Shayne y Michael Lynne, al parecer no es suficiente, y ahora se han puesto manos a la obra con un nuevo biopic del creador y autor de la serie de libros, J.R.R. Tolkien, llamado "Middle Earth". Tras hacer miles de millones en taquilla, los productores de las adaptaciones de El Señor de los Anillos y El Hobbit, Robert Shayne y Michael Lynne, no pueden desligarse del universo de la Tierra Media y ahora se han puesto manos a la obra con un nuevo biopic. Nada menos que del creador de la saga literaria, J.R.R. Tolkien. La película se llamará Middle Earth, el continente ficticio en donde transcurren la mayoría de las historias del autor británico.
El responsable de series como Downton Abbey, Doctor Who y Broadchurch, James Strong, dirigirá el filme a partir de un guión escrito por Angus Fletcher.
Según Deadline, Fletcher pasó seis años investigando y entrevistando a Tolkien, mientras escribía el guión. Middle Earth está descrita como una “historia épica” sobre los años de juventud del autor y romance con Edith Bratt, con quien se casó tiempo después.
Mientras las pareja vivía muy feliz en Oxford, rodeados de amigos y fiestas, todo fue interrumpido por la Primera Guerra Mundial en 1914. Tolkien tuvo que participar en ella y embarcarse en un viaje de cuatro años de guerra y dificultades; una experiencia que lo inspiró a la hora de escribir sus icónicas novelas.
Shane y Lynne producirán con su casa productora Unique Features, junto a Rachel Horovitz. Ambos la fundaron en 2008, luego de dos décadas dirigiendo la productora New Line.
El proyecto será lanzado el año próximo en el Festival de cine en Berlín.
|
|
| |
|
Nuevo documental sobre Tolkien y Lewis
|
|
Norman Stone es un director de documentales dramáticos para la televisión que, hace ya 20 años (en 1985), dirigió el titulado "Shadowlands" (ganador de 3 premios Bafta) acerca de la vida de C.S. Lewis. Recientemente ha anunciado que está preparando un nuevo documental, en el que ahonda en la amistad que existía entre el creador de Narnia y el creador de la Tierra Media: J.R.R. Tolkien.
Que Tolkien y Lewis fueron grandes amigos, nadie lo duda. Pero al parecer Stone ha hablado con gente que conoció a ambos, y ha descubierto que esta amistad fue puesta a prueba por todo tipo de circunstancias, desde la propias diferencias literarias hasta las religiosas, e incluso en la elección de su esposa. Stone realizó estas revelaciones durante el rodaje de su nuevo documental sobre la vida de Lewis, en el cual, al parecer, se mostrará ocasionalmente la insoportable tensión entre los dos autores, cuyos trabajos inspiran ahora grandes películas en Hollywood.
En el documental, que se plantea polémico de por sí (sobre todo para los fans de las obras de ambos escritores), y que se estrenará el próximo mes de diciembre, veremos a Tolkien y Lewis teniendo una acalorada discusión sobre la novela de Lewis "El León, La Bruja y el Armario" (que en estos momentos está siendo llevada al cine). Al parecer, a Tolkien le disgustaba el argumento del primer libro de Narnia (publicado en 1950), pues tenía demasiados enfrentamientos y llevaba el "mensaje Cristiano" demasiado lejos. También parecía "odiar" la lucha alegórica entre el bien y el mal que Lewis planteaba en su libro, en el que Jesucristo aparecía representado por Aslan el León.
El artículo original fue publicado en Scotman.com News. Nuestro amigo Arthalion lo ha traducido íntegramente, y podéis verlo en la ampliación de la noticia.
|
|
| |
|
Christopher Tolkien habla sobre Sigurd y Gudrun
|
|
Christopher Tolkien ha roto su silencio para responder a través de fax a Guardian.co.uk a una serie de preguntas acerca la última publicación póstuma de una obra de su padre J.R.R. Tolkien: La Leyenda de Sigurd y Gúdrun.
En esta serie de preguntas y respuestas Christopher habla de la dificultad de escribir los versos aliterados que conforman esta historia (con una métrica muy cerrada y a la vez sólida), compuesta por dos largos poemas sobre los que, dice, no ha tenido que realizar casi labor de edición o corrección. Christopher comenta que se ha animado ahora a publicar esta obra pues ha tenido más tiempo, desde que terminó La Historia de la Tierra Media, para preparar la edición.
Christopher se muestra realmente preocupado de que esta obra no guste nada a la mayoría de los fans, ya que no trata sobre la Tierra Media (si bien veremos la poderosa influencia en que esta obra influyó sobre la mitología que creó posteriormente Tolkien) y, principalmente, porque está escrita en verso, con una estructura compleja.
También tiene tiempo para comentar por qué escribió El Silmarillion como lo hizo: primeramente, porque había acordado hacerlo con su padre, y en segundo lugar, porque mostrar la evolución de la mitología (tal y como posteriormente complementó con el trabajo realizado en La Historia de la Tierra Media) habría confundido a los lectores, por lo que decidió trabajar en un texto "principal" que mostrara la esencia de la obra, seleccionando y arreglando los originales de su padre dentro de lo que a él le resultaba una mínima coherencia. "Tras su publicación", continúa, "empecé lo que en un principio era un estudio puramente privado, una Historia de El Silmarillion, una investigación exhaustiva y un análisis de cada página y pasaje en todos los escritos de mi padre, sin dejar ninguna piedra sin levantar; y mientras esto evolucionaba con los años se convirtió, muy ampliada, en La Historia de la Tierra Media en 12 libros, que finalmente terminé en 1996. En esto se revela la relación entre El Silmarillion publicado y la vasta masa de escritos de la que fue derivado - pero, por supuesto, no [se ven] todas las razones y justificaciones de la forma en que se llevó a cabo el trabajo".
Sobre Los Hijos de Húrin comenta que la intención de su padre era publicar 3 de las historias de El Silmarillion en volúmenes separados, y que la más completa y "más fácil" de editar era, para Christopher, la historia de Túrin Turambar.
Por último, Christopher comenta que no recuerda haber corregido los errores en El Hobbit cuando era un niño, aunque su padre comenta en alguna de sus cartas que sí lo hizo, "así que debe ser verdad". Sí recuerda cómo su padre le enviaba los originales de El Señor de los Anillos a medida que los iba escribiendo, mientras Christopher estaba luchando en la Segunda Guerra Mundial.
Una lectura realmente interesante. Si alguien se anima a traducir la entrevista completa, por favor que nos lo envíe o lo publique en el foro para que los que no puedan leer inglés puedan leerlo.
|
|
| |
|
SER Madrid Sur homenajea a ‘El Hobbit’ en su VIII Certamen Literario
|
|
‘SER Épicos; historias de elfos y dragones’ es el título del VIII Certamen Literario de Cadena SER Madrid Sur que, en esta ocasión, rinde homenaje al 75º aniversario de la publicación de “El Hobbit” (1937), del escritor británico JRR Tolkien. Los participantes están llamados a escribir relatos sobre mundos de fantasía épica similares a la propia Tierra Media, pero sin descartar Narnia, Poniente, Reinos Olvidados, Skyrim… El primer premio para la categoría de adultos está dotado con 1.000 euros. Os copio una noticia aparecida en la pagina web de la Cadena Ser:
"El 21 de septiembre de 1937 se publicó ‘The Hobbit’ de JRR Tolkien y
en 1982 El Hobbit al castellano, de tal manera que en este 2012 se
cumplen 75 años de la primera edición de El Hobbit y 30 años de la
primera vez que se publicó en español; pero no solo eso, en 1982 también
apareció el primer videojuego de ‘El Hobbit’ y este año, el 14 de
diciembre 2012, se estrena primera de las dos películas en las que Peter
Jackson ha dividido el libro de Tolkien.
La convocatoria arranca con importantes novedades, como la ampliación
en las bases de las posibilidades de participar en la convocatoria no
solo a los vecinos empadronados en el sur de Madrid, sino también a
todos aquellos que sean titulares de un carné de usuario de cualquier
biblioteca municipal o de titularidad de la Comunidad de Madrid en la
región, así como a los estudiantes de las universidades Carlos III, Rey
Juan Carlos y de la UNED independientemente de su lugar de residencia,
lo que amplía “de facto” la convocatoria al ámbito regional e incluso
nacional.
Otras de las novedades es la separación de los plazos de presentación
de trabajos para la categoría de adultos, que ha quedado abierto
oficialmente hasta el próximo 15 de octubre, con respecto al plazo
establecido para las categorías infantil y juvenil, que quedarán
abiertos el próximo mes de octubre con el fin de hacer coincidir la
convocatoria con el inicio de las clases y facilitar que la temática
pueda ser utilizada por los profesores en su proyecto curricular de cara
al próximo curso escolar.
Con respecto a los premios, se mantiene la dotación de años
anteriores, con un primer premio para la categoría de adultos de 1.000 €
(premio NH Hoteles), un segundo premio consistente en un Apple iPad con
Wi-Fi y 3G (Premio Aira.com) y un tercer premio (Premio La Vida es
Bella en el que el ganador obtendrá un pack “Paradores Estancia Gourmet”
que incluye estancia y cena para dos personas en un parador. Además,
habrá hasta 7 finalistas que recibirán sendos lotes de libros. Las bases
permanecen colgadas en la web www.sermadridsur.com .
La convocatoria cuenta con el apoyo y la colaboración de los
Ayuntamientos de Fuenlabrada, Getafe, Ciempozuelos, Torrejón de Velasco y
Griñón, Centro Comercial Loranca, NH Hoteles (Leganés), Aira Soluciones
Informáticas, Juguettos (Los López), Fundación Centro de Poesía José
Hierro, el ilustrador Diego Doblas, autor del cartel que ilustra esta
noticia e imagen del Certamen, y La Vida es Bella, entre otras firmas y
entidades.
Este nuevo Certamen Literario de Cadena SER Madrid Sur (94.4 FM) dota
de continuidad a las convocatorias anteriores que, a lo largo de los
últimos años, han rendido homenaje a escritores como Robert Louis
Stevenson o Edgar Allan Poe, acontecimientos históricos como el
bicentenario de la guerra de la Independencia o el descubrimiento de
América o personajes como El Quijote, Peter Pan o Mortadelo y Filemón,
entre otros protagonistas."
fuente de la noticia: sermadridsur
|
|
| |
|
La Tierra Media está en Titan
|
|
Desde hace un tiempo la sonda Cassini de la NASA orbita la luna Titán de Saturno, la única con atmósfera y también con ríos, lagos y océanos (de hidrocarburos) de todo el Sistema Solar.
Con sus espectrómetros de infrarrojos está realizando un mapeado de la superfície de la luna y han ido nombrando montañas.
Hace un tiempo salió la noticia del cráter Tolkien en el planeta Mercurio, pero lo de Titán es ya lo nunca visto: la mayoría de las montañas de la luna saturniana han sido bautizadas con nombres tolkenianos, en este caso con topónimos de Arda.
|
|
| |
|
Entrevista a Christopher Tolkien en Le Monde
|
|
Por primera vez en cuarenta años, Christopher Tolkien, hijo de JRR Tolkien y el mayor guardián, defensor y difusor de la obra de su padre (entre ellas, de El Silmarillion, Los Hijos de Húrin, Cuentos Inconclusos y la Historia de la Tierra Media), rompió el pasado 9 de julio de 2012 su silencio mediático concediendo una entrevista al diario francés Le Monde. Tras estos meses, hemos encontrado una traducción al inglés del artículo en el que se ofrecen algunos detalles de dicha entrevista en worldcrunch.com. Lamentablemente no tenemos mucho tiempo ahora para traducirlo, por lo que si alguno de los fenómenos que nos leen quisiera traducirlo, nos encantaría poder publicarlo en nuestra sección de reportajes.
De todos modos, es una lástima, puesto que el artículo no contiene la entrevista en sí, sino largos párrafos escritos por el periodista (eso sí, exponiendo estupendamente el contexto de la vida y obra de Christopher y su padre) y apenas algunas frases sueltas del propio Christopher y algunos otros. De entre lo que se puede rescatar, Christopher Tolkien cuenta cómo vivió desde niño el "vicio secreto" de su padre, escuchando y también escribiendo las historias de su padre (y dibujando los mapas), y cómo sintió que tenía una enorme responsabilidad tras su muerte. Tras publicar El Silmarillion, Christopher confiesa que tuvo un mal sueño en el que veía a su padre buscando algo y que, cuando Christopher se daba cuenta de que era El Silmarillion lo que buscaba, se sentía aterrorizado de que su padre descubriera lo que él había hecho. Sobre el trabajo de Christopher en El Silmarillion se ha escrito mucho (y, de hecho, en esta misma web tenéis el artículo "Christopher Tolkien, autor de El Silmarillion"), pero según se explica en el artículo, es elogiable el esfuerzo posterior durante 18 años para desentrañar y publicar la obra de su padre en la "Historia de la Tierra Media", e incluso después con "Los Hijos de Húrin".
Eso sí, no le duelen prendas al despreciar las películas de El Señor de los Anillos de Peter Jackson, describiéndolas como unas "películas de aventuras para público de 15 a 25 años", y que le parece que "El Hobbit será el mismo tipo de película". Christopher considera que la aproximación fílmica a los libros de su padre no es seria, y que lo único que puede hacer es mirar hacia otro lado, incluso rechazando la proposición de Peter Jackson de participar como "consultores" en la redacción de los guiones.
Estemos o no de acuerdo por cómo afronta Christopher Tolkien la gestión de la obra de su padre y sus derivados, lleva mucha razón en una cosa que dice al final: "La comercialización [de las películas y el merchandising asociado] ha reducido el impacto estético y filosófico de la creación a nada". Por mucho que releamos los libros ahora, es muy difícil (por no decir imposible) imaginar a los personajes con otro rostro, los paisajes y las ciudades serán las de Peter Jackson para la mayoría (pese a que no todas se parecen a lo descrito por Tolkien) y la motivación, los sentimientos de los personajes, su forma de ser y de actuar, estarán contaminados por lo visto en la pantalla para una inmensa mayoría de quienes se asomen a las páginas del libro.
Artículo original en Le Monde.
Traducción al inglés en worldcrunch.com
|
|
| |
|
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
|